上海三毛为什么拨给重庆?
因为小说中的“上海”其实就是一个代指,它既指上海的租界,也指上海以外的地域即“内地”,甚至还可以泛指整个中国。 所以这句“回上海的船上,我和三毛谈了很久,他告诉我他的梦想,他说他现在唯一想做的事情就是离开上海,去一个没有人认识他的地方重新开始生活……”实际上就暗示了“上海”——这个称呼的背后其实是指涉了整个中华大地,而不仅仅是指涉了某具体的地方或城市。
这句话还有另一个版本: 这种改法是保留原句的“上海”,再把后面两个歧义的句子重新组织一下,使其不含有歧义而更符合逻辑。 “去没有人的地方开始新的生活”很明显是针对“梦想”说的,而非直接指向“上海”(或其他特定的地名)本身;而“把旧的东西抛弃,从头再来”则进一步说明“新的生活”应该是不包含过去的那种生活内容的(否则就直接说“重新开始自己的生活”就可以了)……这么修改后的句子虽然费了一番功夫,但读起来似乎比原文更加流畅且易于理解。
至于原作者为何要使用一个多义词而不是一个单义词来指涉特定的地区,我的猜想是因为使用单义词做指称对象在文中有可能形成重复。 例如: 我在上海有个家——这很容易理解吧? 我家在上海市中心附近——这里的城市和家的概念就重复了,所以用了一个多义词进行区分。 而“上海”这个词之所以能同时指涉城市与区域,是因为在古代这两个词的意义差别并没有那么大。所以直到今天,我们还在使用“上(shàng)海”(作为名词)和“上海"(作为动词)这两个词语。